Η ομάδα του greekbooks.gr προσπαθεί να ανταποκριθεί με τον καλύτερο δυνατό τρόπο σε αυτή τη δύσκολη συγκυρία. Ζητάμε την κατανόησή σας για την αναμονή στο τηλεφωνικό κέντρο και τις ενδεχόμενες καθυστερήσεις στην εκτέλεση των παραγγελιών σας που οφείλονται στον πολύ μεγάλο δικό μας όγκο εργασίας, καθώς και των εταιριών ταχυμεταφορών.

Ευχαριστούμε που μας στηρίζετε!

Ο ΧΟΡΧΕ ΛΟΥΙΣ ΜΠΟΡΧΕΣ ΚΑΙ Η ΑΓΩΝΙΑ ΤΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ

ΑΧΙΛΛΕΑΣ ΚΥΡΙΑΚΙΔΗΣ
Ειδική Τιμή 4,50 € was 5,00 €
SKU
BK309614
Αποστολή σε 2-5 εργάσιμες ημέρες - Υπό την προϋπόθεση αποθέματος από τον εκδότη

«Κανένα πρόβληµα δεν είναι τόσο σύµφυτο µε τα γράµµατα και το ταπεινό τους µυστήριο όσο αυτό το οποίο θέτει µια µετάφραση» έχει γράψει ο ΧόρχεΛουίς Μπόρχες, και ο συγγραφέας, δοκιµιογράφος και µεταφραστής του Αχιλλέας Κυριακίδης, µε αφορµή το γεµάτο ειρωνικές νάρκες έργο του µεγάλου Αργεντινού, ιχνηλατεί τις ωδίνες του µεταφραστή. Πότε µια µετάφραση είναι πιστή; Τι σηµαίνει µετάφραση του πνεύµατος ή του γράµµατος; Είναι όλα τα κείµενα µεταφράσιµα και µεταφραστέα; Σε ποια γραµµατεία ανήκουν τα µεταφρασµένα έργα; Ανταποδίδοντας την τιµή του Ιονίου Πανεπιστηµίου να τον αναγορεύσει επίτιµο διδάκτορα, ο Κυριακίδης στην ευχαριστήρια αντιφώνησή του µιλά, παίζων άµα και σπουδάζων, για το αίνιγµα της οικειοποίησης µιας άλλης γλώσσας και τις προσωπικές αγωνίες του µεταφραστή.

Περισσότερες Πληροφορίες
ΣυγγραφέαςΑΧΙΛΛΕΑΣ ΚΥΡΙΑΚΙΔΗΣ
ΕκδότηςΠΑΤΑΚΗΣ
Barcode 9789601682631
ISBN 978-960-16-8263-1
Σελίδες48
Έτος παραγωγής2019
Ημερομηνία κυκλοφορίας27 Φεβ 2019
ΔιαθεσιμότηταΑποστολή σε 2-5 εργάσιμες ημέρες - Υπό την προϋπόθεση αποθέματος από τον εκδότη
Γράψτε τη Δική σας Αξιολόγηση
Μόνο οι εγγεγραμένοι χρήστες μπορούν να γράψουν αξιολογήσεις. Παρακαλώ, συνδεθείτε ή δημιουργήστε ένα λογαριασμό
Back to Top